Dänische Übersetzungen: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Romano-Guardini-Handbuch
(Die Seite wurde neu angelegt: „== 1944 == {{Vorlage:Dänisch Vom Geist der Liturgie}} <br>[https://www.romano-guardini.org/mediawiki/index.php?title=Vorlage:Dänisch_Vom_Geist_der_Liturgie&action=edit Bearbeiten] !“) |
(kein Unterschied)
|
Version vom 16. Januar 2025, 08:22 Uhr
1944
- Liturgiens ånd, Kopenhagen 1944 (Pauluskredsen), ins Dänische übersetzt von H. D. T. Kiærulff [Mercker 0624, bei Mercker „Aand“ statt „ånd“]