Das Fegfeuer: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Romano-Guardini-Handbuch
 
Zeile 1: Zeile 1:
369 (G 34): '''Das Fegfeuer''', Würzburg 1940 - 16 S. ([[Christliche Besinnung]] 3, 17) [Mercker 0565];  
372 (G 34): '''Das Fegfeuer''', Würzburg 1940 - 16 S. ([[Christliche Besinnung]] 3, 17) [Mercker 0565];  


== Nachdrucke und Auszüge ==
== Nachdrucke und Auszüge ==

Aktuelle Version vom 3. Juni 2025, 12:31 Uhr

372 (G 34): Das Fegfeuer, Würzburg 1940 - 16 S. (Christliche Besinnung 3, 17) [Mercker 0565];

Nachdrucke und Auszüge

Guardini-Konkordanz

Übersetzungen (in mind. 2 Sprachen)

  1. Vagevuur, in: Universitas. Tijdschrift voor Universitair Katholiek leven, 12, 1949/50), 2, S. 69-79, ins Niederländische übersetzt von Paul Leemans [Brüske 96];
  2. Očistec (Fegefeuer). in: Via, 1968, č. 4, S. 80-81, ins Tschechische übersetzt von „dp“ [Übersetzer unbekannt] [neu aufgenommen] - http://depositum.cz/knihovny/via/tiskclanek.php?id=c_20387
  • Für weitere Übersetzungen siehe Glaubenserkenntnis, 1944 u.ö.