Vorlage:Serbokroatisch Von Heiligen Zeichen: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Romano-Guardini-Handbuch
 
Zeile 1: Zeile 1:
==== 1934 ====
==== 1934 ====
* '''Sveti znakovi''', Zagreb 1934; ''Von heiligen Zeichen'' in Serbokroatische übersetzt von [[Martin Josip Kirigin]] [Mercker 0414];
* 7) '''Sveti znakovi''', Zagreb 1934; ''Von heiligen Zeichen'' in Serbokroatische übersetzt von [[Martin Josip Kirigin]] [Mercker 0414];
** Parsch, Pius/Guardini, Romano: Sveta misa i Sveti znakovi (Zyklostil), hrsg. vom Kloster der Dominikaner in Zagreb, 1957 (Typoskriptdruck) [neu aufgenommen] - https://archive.org/details/sveta_misa-sveti_znakovi_1957-pius_parsch-romano_guardini/page/n46/mode/1up
** Parsch, Pius/Guardini, Romano: Sveta misa i Sveti znakovi (Zyklostil), hrsg. vom Kloster der Dominikaner in Zagreb, 1957 (Typoskriptdruck) [neu aufgenommen] - https://archive.org/details/sveta_misa-sveti_znakovi_1957-pius_parsch-romano_guardini/page/n46/mode/1up
** Split (2)1998 (Verbum), ins Kroatische übersetzt von [[Martin Josip Kirigin]] [neu aufgenommen]
** Split (2)1998 (Verbum), ins Kroatische übersetzt von [[Martin Josip Kirigin]] [neu aufgenommen]

Aktuelle Version vom 29. Juni 2025, 08:58 Uhr

1934