Alle öffentlichen Logbücher
Aus Romano-Guardini-Handbuch
Dies ist die kombinierte Anzeige aller in Romano-Guardini-Handbuch geführten Logbücher. Die Ausgabe kann durch die Auswahl des Logbuchtyps, des Benutzers oder des Seitentitels eingeschränkt werden (Groß-/Kleinschreibung muss beachtet werden).
(neueste | älteste) Zeige (jüngere 50 | ältere 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)- 15:56, 16. Aug. 2022 Helmut Zenz Diskussion Beiträge erstellte die Seite Italienreisen (Die Seite wurde neu angelegt: „Zwischen 1899 und 1968 fanden folgende '''Italienreisen''' Romano Guardinis statt: == Chronologie == # 1899: Erster Besuch der Großeltern # 1903: Zweiter Besuch der Großeltern # Herbst 1923: Besuch der Mutter in Varenna # ... # September 1926: Assisi (gemeinsam mit Cunibert Mohlberg # Herbst 1928: Besuch der Mutter in Isola Vicentina # 1951 Vatikan- und Papstbesuch # Gallarate # 1968 Letzter Isola-Besuch # unvollständig und noch nicht genau termin…“)
- 15:53, 16. Aug. 2022 Helmut Zenz Diskussion Beiträge erstellte die Seite Auslandsreisen (Die Seite wurde neu angelegt: „Guardini ging nur wenig auf Auslandsreisen. Insgesamt war er während seines Lebens nur in folgenden europäischen Ländern. # Italien (mehrfach von 1899 bis 1968)- Familienbesuche (Varenna, Isola Vicentina), Vortragsreisen (insbesondere Gallarate), Vatikan- und Papst-Besuch (Rom 1951), Urlaubs- und Erholungsreisen (mehrmalig in Assisi, Sizilien), siehe Italienreisen # Niederlande (1922) - Vortragsreise # Schweiz (mehrfach ab 1923) - Durchreisen, V…“)
- 15:39, 16. Aug. 2022 Helmut Zenz Diskussion Beiträge erstellte die Seite Kategorie:Kroatische Übersetzungen (Die Seite wurde neu angelegt: „Kategorie:Übersetzungen Kategorie:Rezeption in Kroatien“)
- 15:38, 16. Aug. 2022 Helmut Zenz Diskussion Beiträge erstellte die Seite Kategorie:Rezeption in Korea (Die Seite wurde neu angelegt: „Kategorie:Rezeption“)
- 15:37, 16. Aug. 2022 Helmut Zenz Diskussion Beiträge erstellte die Seite Kategorie:Koreanische Übersetzungen (Die Seite wurde neu angelegt: „Kategorie:Übersetzungen Kategorie:Rezeption in Korea“)
- 15:35, 16. Aug. 2022 Helmut Zenz Diskussion Beiträge erstellte die Seite Kategorie:Rezeption in Spanien und Lateinamerika (Die Seite wurde neu angelegt: „Kategorie:Rezeption“)
- 15:33, 16. Aug. 2022 Helmut Zenz Diskussion Beiträge erstellte die Seite Kategorie:Rezeption in Japan (Die Seite wurde neu angelegt: „Kategorie:Rezeption“)
- 15:33, 16. Aug. 2022 Helmut Zenz Diskussion Beiträge erstellte die Seite Kategorie:Japanische Übersetzungen (Die Seite wurde neu angelegt: „Kategorie:Übersetzungen Kategorie:Rezeption in Japan“)
- 15:28, 16. Aug. 2022 Helmut Zenz Diskussion Beiträge erstellte die Seite Kategorie:Rezeption in Bulgarien (Die Seite wurde neu angelegt: „Kategorie:Rezeption“)
- 15:25, 16. Aug. 2022 Helmut Zenz Diskussion Beiträge erstellte die Seite Kategorie:Bulgarische Übersetzungen (Die Seite wurde neu angelegt: „Kategorie:Übersetzungen Kategorie:Rezeption in Bulgarien“)
- 15:24, 16. Aug. 2022 Helmut Zenz Diskussion Beiträge erstellte die Seite Kategorie:Rezeption in Afrika (Die Seite wurde neu angelegt: „Kategorie:Rezeption“)
- 15:23, 16. Aug. 2022 Helmut Zenz Diskussion Beiträge erstellte die Seite Kategorie:Rezeption in Großbritannien und den Vereinigten Staaten (Die Seite wurde neu angelegt: „Kategorie:Rezeption“)
- 15:23, 16. Aug. 2022 Helmut Zenz Diskussion Beiträge erstellte die Seite Kategorie:Englische Übersetzungen (Die Seite wurde neu angelegt: „Kategorie:Übersetzungen Kategorie:Rezeption in Großbritannien und den Vereinigten Staaten“)
- 15:22, 16. Aug. 2022 Helmut Zenz Diskussion Beiträge erstellte die Seite Kategorie:Rezeption in Dänemark (Die Seite wurde neu angelegt: „Kategorie:Rezeption“)
- 15:22, 16. Aug. 2022 Helmut Zenz Diskussion Beiträge erstellte die Seite Kategorie:Dänische Übersetzungen (Die Seite wurde neu angelegt: „Kategorie:Übersetzungen Kategorie:Rezeption in Dänemark“)
- 15:20, 16. Aug. 2022 Helmut Zenz Diskussion Beiträge erstellte die Seite Kategorie:Übersetzungen in Swahili (Die Seite wurde neu angelegt: „Kategorie:Übersetzungen Kategorie:Rezeption“)
- 15:16, 16. Aug. 2022 Helmut Zenz Diskussion Beiträge erstellte die Seite Kategorie:Rezeption in Litauen (Die Seite wurde neu angelegt: „Kategorie:Rezeption“)
- 15:16, 16. Aug. 2022 Helmut Zenz Diskussion Beiträge erstellte die Seite Kategorie:Litauische Übersetzungen (Die Seite wurde neu angelegt: „Kategorie:Übersetzungen Kategorie:Rezeption in Litauen“)
- 15:15, 16. Aug. 2022 Helmut Zenz Diskussion Beiträge erstellte die Seite Kategorie:Übersetzungen in Afrikaans (Die Seite wurde neu angelegt: „Kategorie:Übersetzungen Kategorie:Rezeption“)
- 15:11, 16. Aug. 2022 Helmut Zenz Diskussion Beiträge erstellte die Seite Kategorie:Rezeption in Katalanien (Die Seite wurde neu angelegt: „Kategorie:Rezeption“)
- 15:11, 16. Aug. 2022 Helmut Zenz Diskussion Beiträge erstellte die Seite Kategorie:Katalanische Übersetzungen (Die Seite wurde neu angelegt: „Kategorie:Übersetzungen Kategorie:Rezeption in Katalanien“)
- 15:11, 16. Aug. 2022 Helmut Zenz Diskussion Beiträge erstellte die Seite Kategorie:Übersetzer ins Katalanische (Die Seite wurde neu angelegt: „Kategorie:Übersetzer Kategorie:Katalanische Übersetzungen“)
- 15:09, 16. Aug. 2022 Helmut Zenz Diskussion Beiträge erstellte die Seite Kategorie:Rezeption in Griechenland (Die Seite wurde neu angelegt: „Kategorie:Rezeption“)
- 15:08, 16. Aug. 2022 Helmut Zenz Diskussion Beiträge erstellte die Seite Kategorie:Griechische Übersetzungen (Die Seite wurde neu angelegt: „Kategorie:Übersetzungen Kategorie:Rezeption in Griechenland“)
- 15:08, 16. Aug. 2022 Helmut Zenz Diskussion Beiträge erstellte die Seite Kategorie:Übersetzer ins Griechische (Die Seite wurde neu angelegt: „Kategorie:Übersetzer Kategorie:Griechische Übersetzungen“)
- 15:07, 16. Aug. 2022 Helmut Zenz Diskussion Beiträge erstellte die Seite Kategorie:Rezeption in Albanien (Die Seite wurde neu angelegt: „Kategorie:Rezeption“)
- 15:07, 16. Aug. 2022 Helmut Zenz Diskussion Beiträge erstellte die Seite Kategorie:Albanische Übersetzungen (Die Seite wurde neu angelegt: „Kategorie:Übersetzungen Kategorie:Rezeption in Albanien“)
- 15:06, 16. Aug. 2022 Helmut Zenz Diskussion Beiträge erstellte die Seite Kategorie:Übersetzer ins Albanische (Die Seite wurde neu angelegt: „Kategorie:Übersetzer Kategorie:Albanische Übersetzungen“)
- 15:05, 16. Aug. 2022 Helmut Zenz Diskussion Beiträge erstellte die Seite Kategorie:Rezeption in China (Die Seite wurde neu angelegt: „Kategorie:Rezeption“)
- 15:05, 16. Aug. 2022 Helmut Zenz Diskussion Beiträge erstellte die Seite Kategorie:Chinesische Übersetzungen (Die Seite wurde neu angelegt: „Kategorie:Übersetzungen Kategorie:Rezeption in China“)
- 15:04, 16. Aug. 2022 Helmut Zenz Diskussion Beiträge erstellte die Seite Kategorie:Übersetzer ins Chinesische (Die Seite wurde neu angelegt: „Kategorie:Übersetzer Kategorie:Chinesische Übersetzungen“)
- 15:00, 16. Aug. 2022 Helmut Zenz Diskussion Beiträge erstellte die Seite Kategorie:Rezeption in Finnland (Die Seite wurde neu angelegt: „Kategorie:Rezeption“)
- 14:59, 16. Aug. 2022 Helmut Zenz Diskussion Beiträge erstellte die Seite Kategorie:Norwegische Übersetzungen (Die Seite wurde neu angelegt: „Kategorie:Übersetzungen Kategorie:Rezeption in Norwegen“)
- 14:59, 16. Aug. 2022 Helmut Zenz Diskussion Beiträge erstellte die Seite Kategorie:Übersetzer ins Norwegische (Die Seite wurde neu angelegt: „Kategorie:Übersetzer Kategorie:Norwegische Übersetzungen“)
- 14:48, 16. Aug. 2022 Helmut Zenz Diskussion Beiträge erstellte die Seite Kategorie:Finnische Übersetzungen (Die Seite wurde neu angelegt: „Kategorie:Übersetzungen“)
- 14:48, 16. Aug. 2022 Helmut Zenz Diskussion Beiträge erstellte die Seite Kategorie:Übersetzer ins Finnische (Die Seite wurde neu angelegt: „Kategorie:Übersetzer Kategorie:Finnische Übersetzungen“)
- 14:47, 16. Aug. 2022 Helmut Zenz Diskussion Beiträge erstellte die Seite Kategorie:Schwedische Übersetzungen (Die Seite wurde neu angelegt: „Kategorie:Übersetzungen“)
- 14:47, 16. Aug. 2022 Helmut Zenz Diskussion Beiträge erstellte die Seite Kategorie:Übersetzer ins Schwedische (Die Seite wurde neu angelegt: „Kategorie:Übersetzer Kategorie:Schwedische Übersetzungen“)
- 14:45, 16. Aug. 2022 Helmut Zenz Diskussion Beiträge erstellte die Seite Kategorie:Ungarische Übersetzungen (Die Seite wurde neu angelegt: „Kategorie:Übersetzungen“)
- 14:42, 16. Aug. 2022 Helmut Zenz Diskussion Beiträge erstellte die Seite Kategorie:Ins Russische übersetzt (Die Seite wurde neu angelegt: „Kategorie:Übersetzungen“)
- 14:42, 16. Aug. 2022 Helmut Zenz Diskussion Beiträge erstellte die Seite Kategorie:ORG 54 (Die Seite wurde neu angelegt: „Kategorie:Italienische Werkausgabe“)
- 14:42, 16. Aug. 2022 Helmut Zenz Diskussion Beiträge erstellte die Seite Kategorie:ORG 01 (Die Seite wurde neu angelegt: „Kategorie:Italienische Werkausgabe“)
- 14:41, 16. Aug. 2022 Helmut Zenz Diskussion Beiträge erstellte die Seite Kategorie:G 15 (Die Seite wurde neu angelegt: „Kategorie:Deutsche Werkausgabe“)
- 14:41, 16. Aug. 2022 Helmut Zenz Diskussion Beiträge erstellte die Seite Kategorie:Vorträge 1921 (Die Seite wurde neu angelegt: „Kategorie:Vorträge“)
- 14:40, 16. Aug. 2022 Helmut Zenz Diskussion Beiträge erstellte die Seite Vom Sinn der Kirche (Die Seite wurde neu angelegt: „084 (G 15/ORG 01 und ORG 54): '''Vom Sinn der Kirche. Fünf Vorträge. Der katholischen Jugend zu eigen''', Mainz (1.-5. Tausend)1922 (Vorträge von 1921 auf der Zweiten Tagung des katholischen Akademikerverbandes in Bonn) (Widmung „Der katholischen Jugend zu eigen“) [Mercker 0099]; == Auflagen == * (2., 6.-10. Tausend)1923 [Mercker 0132]; * Wiesbaden (3., durchgesehene Auflage, 11.-13. Tausend, mit einem neuen Vorwort)1933 [Mercker 0409]; * Bonn 193…“)
- 14:14, 16. Aug. 2022 Helmut Zenz Diskussion Beiträge erstellte die Seite Vorlage:Neuerscheinungen Sekundärbibliographie (Die Seite wurde neu angelegt: „# Mason Beecroft: The Spirit of the Lord: The Devotion of Romano Guardini to Christ and His Church, 19. Mai 2022, Online-[Artikel] - https://alcuininstitute.org/writings/essays/the-spirit-of-the-lord-the-devotion-of-romano-guardini-to-christ-and-his-church - ''Beecroft war ein früherer lutherischer Pastor, der vor allem wegen der katholischen Liturgie und dem Einfluss von Fulton Sheen zum römisch-katholischen Glauben konvertierte.'' # Martín Carb…“)
- 14:13, 16. Aug. 2022 Helmut Zenz Diskussion Beiträge erstellte die Seite Vorlage:Neuerscheinungen Primärbibliographie (Die Seite wurde neu angelegt: „==== deutsch ==== * In den topos-Taschenbüchern erschienen Guardinis '''"Die Lebensalter"''' 2022 in der 17. Taschenbuchauflage. * Im Matthias-Grünewald-Verlag ist in dritter Auflage 2022 erschienen: '''Romano Guardini, Religion und Offenbarung (1958)''' - siehe Shopseite https://shop.verlagsgruppe-patmos.de/religion-und-offenbarung-303224.html und Leseprobe https://shop.verlagsgruppe-patmos.de/media/pdf/978-3-7867-3224-2.pdf * Weitere Neuausgaben sind…“)
- 14:04, 16. Aug. 2022 Helmut Zenz Diskussion Beiträge erstellte die Seite Vorlage:Neuerscheinungen (Die Seite wurde neu angelegt: „=== Primärliteratur === ==== deutsch ==== * In den topos-Taschenbüchern erschienen Guardinis '''"Die Lebensalter"''' 2022 in der 17. Taschenbuchauflage. * Im Matthias-Grünewald-Verlag ist in dritter Auflage 2022 erschienen: '''Romano Guardini, Religion und Offenbarung (1958)''' - siehe Shopseite https://shop.verlagsgruppe-patmos.de/religion-und-offenbarung-303224.html und Leseprobe https://shop.verlagsgruppe-patmos.de/media/pdf/978-3-7867-3224-2.pdf *…“)
- 14:04, 16. Aug. 2022 Helmut Zenz Diskussion Beiträge erstellte die Seite Vorlage:Forschungswerkstatt (Die Seite wurde neu angelegt: „ === August 2022 === * Im Rahmen von Recherchen konnten einige neue Aspekte der Guardini-'''Rezeption in Norwegen''' und der Guardini-'''Rezeption in Schweden''' erarbeitet werden. * In einem Brief an Josef Weiger vom Januar 1915 steht eine französische Passage: "Hier ein paar Gedanken, die ich kürzlich fand. Man muß dem Nächsten ''communiquer la douce et bienfaisante chaleur de l'amour et réchauffer suavement son âme dans un contact plein d…“)
- 14:03, 16. Aug. 2022 Helmut Zenz Diskussion Beiträge erstellte die Seite Vorlage:Jubiläen 2022 (Die Seite wurde neu angelegt: „=== Oktober 2022 === * 100 Jahre (1922): Guardinis kritische "Stellungnahme zum Römerbrief v. Karl Barth" (handschriftlich eingetragen in das Buch) datiert mit dem '''5. Oktober 1922'''. Die gesamte Stellungnahme ist noch nicht veröffentlicht. Auszüge davon befinden sich u.a. bei Mercker, Christliche Weltanschauung. Ähnlich hat er sich in seiner Bonner Vorlesung im Sommersemester über ''Sakrament und Opfer'' zu Barths Römerbrief geäußert, siehe di…“)