Vorlage:2026 Übersetzungen: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Romano-Guardini-Handbuch
(Die Seite wurde neu angelegt: „* Nach einer Tagung Ende Oktober 2025 in Erfurt wurde die Übersetzung von Romano Guardinis "Der Gegensatz" nunmehr für 2026 angekündigt. Zuvor hatte Jan Bentz auf seiner Homepage geschrieben, die von ihm fertiggestellte, vollständige Übersetzung des Werks würde "forthcoming 2025" erscheinen sowie den Arbeitstitel "The polarity" tragen, und erwähnte zum Kontext: "In parallel, he has completed a full English translation of Romano Guardini’s sem…“)
 
Zeile 1: Zeile 1:
==== Erst- und Neuübersetzungen ====
===== In englischer Sprache =====
* Nach einer Tagung Ende Oktober 2025 in Erfurt wurde die Übersetzung von Romano Guardinis "Der Gegensatz" nunmehr für 2026 angekündigt. Zuvor hatte [[Jan Bentz]] auf seiner Homepage geschrieben, die von ihm fertiggestellte, vollständige Übersetzung des Werks würde "forthcoming 2025" erscheinen sowie den Arbeitstitel "The polarity" tragen, und erwähnte zum Kontext: "In parallel, he has completed a full English translation of Romano Guardini’s seminal work Der Gegensatz, which is scheduled for publication in 2025. This project contributes to the renewal of interest in Guardini’s dialectical theology and anthropological vision." - https://www.blackfriars.org.uk/people/dr-jan-bentz/ und https://www.theology.ox.ac.uk/people/dr-jan-cristoph-bentz; vgl. dazu aber auch die Ankündigung bei Judith Wolfe unter ihren "Current and Recent Research Networks": "Romano Guardini’s Der Gegensatz (2024-2026): With Holger Zaborowski, Phil McCosker, and Stephan van Erp, Prof. Wolfe is leading a project to translate Guardini’s early philosophical Programmschrift, and to encourage its scholarly reception through a conference and publication." - https://judithwolfe.wp.st-andrews.ac.uk/research/
* Nach einer Tagung Ende Oktober 2025 in Erfurt wurde die Übersetzung von Romano Guardinis "Der Gegensatz" nunmehr für 2026 angekündigt. Zuvor hatte [[Jan Bentz]] auf seiner Homepage geschrieben, die von ihm fertiggestellte, vollständige Übersetzung des Werks würde "forthcoming 2025" erscheinen sowie den Arbeitstitel "The polarity" tragen, und erwähnte zum Kontext: "In parallel, he has completed a full English translation of Romano Guardini’s seminal work Der Gegensatz, which is scheduled for publication in 2025. This project contributes to the renewal of interest in Guardini’s dialectical theology and anthropological vision." - https://www.blackfriars.org.uk/people/dr-jan-bentz/ und https://www.theology.ox.ac.uk/people/dr-jan-cristoph-bentz; vgl. dazu aber auch die Ankündigung bei Judith Wolfe unter ihren "Current and Recent Research Networks": "Romano Guardini’s Der Gegensatz (2024-2026): With Holger Zaborowski, Phil McCosker, and Stephan van Erp, Prof. Wolfe is leading a project to translate Guardini’s early philosophical Programmschrift, and to encourage its scholarly reception through a conference and publication." - https://judithwolfe.wp.st-andrews.ac.uk/research/

Version vom 31. Oktober 2025, 20:05 Uhr

Erst- und Neuübersetzungen

In englischer Sprache
  • Nach einer Tagung Ende Oktober 2025 in Erfurt wurde die Übersetzung von Romano Guardinis "Der Gegensatz" nunmehr für 2026 angekündigt. Zuvor hatte Jan Bentz auf seiner Homepage geschrieben, die von ihm fertiggestellte, vollständige Übersetzung des Werks würde "forthcoming 2025" erscheinen sowie den Arbeitstitel "The polarity" tragen, und erwähnte zum Kontext: "In parallel, he has completed a full English translation of Romano Guardini’s seminal work Der Gegensatz, which is scheduled for publication in 2025. This project contributes to the renewal of interest in Guardini’s dialectical theology and anthropological vision." - https://www.blackfriars.org.uk/people/dr-jan-bentz/ und https://www.theology.ox.ac.uk/people/dr-jan-cristoph-bentz; vgl. dazu aber auch die Ankündigung bei Judith Wolfe unter ihren "Current and Recent Research Networks": "Romano Guardini’s Der Gegensatz (2024-2026): With Holger Zaborowski, Phil McCosker, and Stephan van Erp, Prof. Wolfe is leading a project to translate Guardini’s early philosophical Programmschrift, and to encourage its scholarly reception through a conference and publication." - https://judithwolfe.wp.st-andrews.ac.uk/research/